23 avril 2006

A la recherche d'un checker, d'un traducteur anglais/français ?

Vous êtes à la recherche d'un checker (correcteur d'orthographe, de syntaxe...) et/ou d'un traducteur anglais / français pour vos fantrads ? Je suis là !

Je peux faire ce travail pour des mangas (scans) et pour des animés (fansubs), avec une préférence pour les animés parce que mon mémoire me prend quand même pas mal de temps et parce qu'en ce moment je suis plutôt animé, sauf pour Naruto, lol.

Mes séries préférées : ben c'est en grande partie celles qu'il y a sur mon site, Angel Sanctuary, Ayashi no Ceres, Love Hina, Ah my Goddess, Naruto, Sailor Moon, GTO, Fate Stay Night, Card Captor Sakura, Paradise Kiss...

Les animés en cours sur lesquels j'aimerais travailler : Naruto, Fate Stay Night, Lingerie Senshi Papillon Rose (la parodie cul de Bichoujo Senshi Sailor Moon mais euh non, c'est peut être un peu trop osé lol), et d'autres auxquels je ne pense pas là, ou sur des animés que je ne connais pas encore d'ailleurs !

Pour en connaitre + sur mes compétences, contactez moi par mail ou dans les commentaires.

Libellés :

2 Commentaires:

A 1/9/06 20:46, Anonymous Anonyme a finemenent ajouté :

Salut, ce qui serait supper, c'est de traduire la saison stars de sailor moon, celle qui n'est pas passé en france de l'épisode 174 à 200, car de 168 à 173 quelqu'un les a déjà traduit.

 
A 1/9/06 23:06, Blogger lili a finemenent ajouté :

salut ! ça aurait été cool que tu mettes ton nom, mais bon. Alors pour les Sailor Moon Sailor Stars, ils existent traduits en anglais.

Tu veux parler d'une version française ?
si ça t'interesse je peux tenter de m'y mettre mais ce sera long ! lol.
En fait moi je peux les traduire, mais je sais pas timer... Donc je pourrai te donner une traduction linéaire en fait. A toi de trouver quelqu'un pour t'en faire un vrai sous-titre.

Réponds-moi !
Biz

 

Enregistrer un commentaire

<< Home Animé Releases